裝運之英漢互譯
時間:2005年03月25日 00:00:00來源:服裝工程網(wǎng)論壇作者:william
我希望您能對第一批貨感到滿意。
Please exercise better care with future shipments.
對今后裝運的貨,請多加注意。
Can last shipment be duplicated?
上次裝運的貨能再賣一批嗎?
Well send vessels to pick up the cargo at Huangpu.
我們將派船只在黃埔裝運。
We can get preferential duty rates when we ship to the U.S.A.
我們能在貨物裝運到美國時獲得優(yōu)惠稅率。
Can our order of 100 cars be shipped as soon as possible?
我們訂的100輛小汽車能盡快裝運嗎?
The order No. 105 is so urgently required that
we have to ask you to speed up shipment.
第105號訂單所訂貨物我們要急用,請你們加快裝船速度。
Could you possibly effect shipment more promptly?
你們能不能提前一點交貨呢?
If shipment were effected from Hong Kong,
we could receive the goods much earlier.
如果在香港交貨,我們可以更早些收到貨物。
Could you do something to advance your shipment?
你們能不能設(shè)法提前交貨?
Im sorry to tell you that we are unable
to give you a definite date of shipment for the time being.
很抱歉,現(xiàn)在我們還無法告訴您確切的裝船日期。
After shipment, it will be altogether four
to five weeks before the goods can reach our retailers.
從交貨到零售商收到貨物總共需要4至5個星期。
We assure you that shipment will be made no
later than the first half of April.
請您放心,我們交貨期不會遲于4月份上半月。
Wed better have a brief talk about the loading port.
我們最好能就裝運港問題簡短地談一談。
We are always willing to choose the big ports as
the loading ports.
我們總希望用較大的港口作為裝運港。
Shall we have a talk on the port of discharge this afternoon?
咱們今天下午是不是談?wù)勑敦浉鄣膯栴}?
He exchanged views on the choice of the
unloading port with Mr. Smith.
他和史密斯先生就選擇卸貨港問題交換了意見。
Sometimes, we have to make a transshipment
because there is no suitable loading port in
the producing country.
有時因為在生產(chǎn)國找不到合適的裝港,我們不得不轉(zhuǎn)船。
In case of transhipment, we have to pay extra
transportation charges.
貨物如果轉(zhuǎn)運,我們得多付運費。
Partial shipment is allowed.
允許分批裝運。
We must have the goods here in September for reshipment.
貨物必須9月份到達此地以便再轉(zhuǎn)運。
to make delivery of the goods
交貨
to take delivery of the goods
提貨
transshipment (T.S.)
轉(zhuǎn)運
to tranship (transship)
轉(zhuǎn)運
transhipment permited
允許轉(zhuǎn)運
transhipment prohibited
不許轉(zhuǎn)運
transit shipment
轉(zhuǎn)運,中轉(zhuǎn)
transhipment on route
中途轉(zhuǎn)運
transhipment to be allowed
準許轉(zhuǎn)運
partial shipment
分批裝運
- 222018.12.07
- 服裝外貿(mào)術(shù)語詞匯-價格篇2013.04.28
- 服裝專業(yè)詞匯服裝樣衣與樣板詳解2012.06.14
- 關(guān)于皮革的中英文對照2012.05.17
- 教你“殺價必勝”九句 2012.05.17
- 外貿(mào)電郵:若有機會本公司也愿提供類似服務(wù)2012.04.23
- 外貿(mào)電郵:如何表示歉意2012.04.23
- 外貿(mào)電郵:回函遲誤,請見諒 怎么說2012.04.23
版權(quán)說明
最新推薦
- 又一家老牌鞋企在杭州租下3萬平房產(chǎn)玩社交電商,5年租金1.43億!
- 又一家中國紡織500強擬IPO,募資5個億建年產(chǎn)1500萬米高檔面料項目
- Prada 集團2019財年數(shù)據(jù):全價銷售增長9%
- “金三銀四”旺季難旺,疫情下紡織行業(yè)備受煎熬
- 西班牙輕奢女裝品牌 Bimba y Lola 銷售額持續(xù)增長
- 受疫情影響,內(nèi)衣品牌 Wolford 大幅下調(diào)財務(wù)預(yù)期
- 海外疫情發(fā)酵鄭棉震蕩偏弱下破前低
- Bally 發(fā)布 2020 春夏女士系列 Claudie 高跟鞋和 Lucyle 包袋
- Nike向左、Adidas向右:Nike10倍于阿迪,阿迪歐洲裁員500人遭抗議
- 什么是提花?大提花面料與小提花面料如何區(qū)別 ?